1. Pozdravni nagovor predsednika Republike Slovenije Boruta Pahorja Slovensko-nemški gospodarski forum
  2. Obisk Gimnazije Tolmin Veleposlanik Klaus Riedel na obisku v Tolminu
  3. Predsednik Borut Pahor pri nemški mizi na Sila-bazarju Nemška miza na 24. SILA-Bazarju
Pozdravni nagovor predsednika Republike Slovenije Boruta Pahorja

Slovensko-nemški gospodarski forum

V okviru slovensko-nemškega gospodarskega foruma v Postojni sta Klub slovenskih podjetnikov (SBC) in nemško združenje malih in srednjih podjetij BVMW podpisala sporazum o sodelovanju, katerega namen je nadaljnja krepitev sodelovanja in dobrih poslovnih odnosov z Nemčijo, najpomembnejšo trgovinsko partnerico Slovenije. Foruma sta se udeležila tudi predsednik republike Borut Pahor in odpravnik poslov veleposlaništva dr. Bernahard Hauer.

Obisk Gimnazije Tolmin

Veleposlanik Klaus Riedel na obisku v Tolminu

Veleposlanik Klaus Riedel je izpolnil obljubo in v sredo, 13.12.2017, obiskal zmagovalce tekmovanja za učence Top 100 – Nemške turistične organizacije na Gimnaziji Tolmin. Navdušeno je lahko spremljal učno uro pri kateri so dijaki v nemščini in slovenščini analizirali pesem Heinricha Heineja z naslovom Lorelei. Sledil je obisk podjetja Hidria, enega vodilnih podjetij na področju avtomobilske in industrijske tehnologije, v Tolminu in Idriji. V Tolminu ga je skozi Institut za avtomobilsko industrijo AET popeljal glavni direktor Rudi Kragelj. V podjetju Hidria Rotomatika v Idriji pa sta ga sprejela direktorja Christian Droste in dr. Iztok Seljak.

Predsednik Borut Pahor pri nemški mizi na Sila-bazarju

Nemška miza na 24. SILA-Bazarju

Mednarodno združenje žensk Ljubljana »SILA-IWCL« je preteklo nedeljo, 3. decembra 2017, organiziralo letos že 24. Mednarodni dobrodelni bazar v Grand Hotelu Union. Predstavilo se je 36 držav z različnimi, za posamezno državo značilnimi izdelki, med njimi tudi Nemčija. Nemčija se je predstavila z nacionalno mizo, ki jo je zastopalo nemško veleposlaništvo v sodelovanju z Nemško centralo za turizem, in ki so jo z velikodušnimi donacijami podprli trgovina Hofer d.o.o., Homan d.o.o. Trzin kakor tudi BSH Hišni aparati d.o.o. Nazarje.

Lebenslauf

Razpis za prosto delovno mesto

Nemško veleposlaništvo išče za obdobje od 1. aprila 2018 do 31. januarja 2019 sodelavca/sodelavko na oddelku za pravne in konzularne zadeve. Več informacij najdete v prilogi.

Informacija za potnike: Ponovna začasna uvedba mejnega nadzora v območju schengena

Načeloma velja med 26 državami članicami schengenskega območja svoboda gibanja. Vendar so varnostne razmere v celotnem evropskem ogroženem območju še vedno napete. Še vedno obstajajo pomanjkljivosti pri varovanju zunanjih meja EU, prav tako se nadaljuje obsežen tok nezakonitih migracij znotraj schengenskega območja (glej sporočilo za javnost zveznega ministrstva za notranje zadeve z dne 12.10.2017). Glede na navedeno je več držav schengenskega območja začasno ponovno uvedlo nadzor na svojih notranjih mejah. Trenutno se ponovno izvaja nadzor med drugim na nemško-avstrijski in slovensko-avstrijski meji. Nemčija je napovedala, da bo nadzor na nemško-avstrijski meji zaenkrat ohranila do 11. maja 2018. Nadzor na slovensko-avstrijski meji se bo izvajal še najmanj do 11. novembra 2017.

Za prehod meje je potreben veljaven osebni dokument (osebna izkaznica ali potni list), ki ga morajo imeti s seboj vsi potniki, tudi otroci.

  Mejne kontrole potekajo različno glede na posamezni mejni prehod. V potniškem prometa lahko pride do prometnih zastojev in daljših čakalnih dob. Potnikom se priporoča, da se pred potovanjem informirajo o trenutnih prometnih razmerah.

Anmeldung zu einem Portal

Prijave delavcev, napotenih na delo v Nemčijo iz tujine, so od 1. januarja 2017 možne prek spleta

Med trajanjem izvajanja dejavnosti je treba delavcem, ki so napoteni na delo iz tujine, v Nemčiji zagotoviti merodajne delovne pogoje, kot na primer minimalno plačo ali minimalni dopust.

Program jezikovnih tečajev "Europanetzwerk Deutsch"

Zvezno ministrstvo za zunanje zadeve in Goethe-Institut nudita ekskluziven jezikovni program v Nemčiji, ki je namenjen višjim uslužbencem institucij EU ter višjim ministrskim uradnikom iz držav članic EU in drugih držav. Na sedem do štirinajstdnevnih tečajih bodo lahko udeleženke in udeleženci poglobili svoje znanje nemškega jezika, utrdili svoje jezikovne pogajalske veščine na posameznih strokovnih področjih in spoznali Nemčijo.

Schengenvisum

Določila v zvezi z vizumi

Na enem mestu smo zbrali vse pomembne informacije, ki Vam bodo pomagale pri vložitvi prošnje za pridobitev vize.

DAAD Logo

Ponudba DAAD štipendijskih programov

DAAD že več kot 75 let spodbuja izmenjavo letno več kot 50.000 tujih in nemških študentov ter znanstvenikov po vsem svetu. V nadaljevanju najdete pregled štipendijskih programov, ki so na voljo za Slovenijo v študijskem letu 2018/2019, in pomembne informacije.

Veleposlanik

Veleposlanik Klaus Riedel

Veleposlanik Klaus Riedel je 21. julija 2016 predal poverilno pismo slovenskemu predsedniku Borutu Pahorju.

Dosegljivost / Odpiralni čas

nadaljnje informacije

Dosegljivost velepolaništva

Sodelavci veleposlaništva so dosegljivi po telefonu:

PON-ČET od 08.00 – 16.30 ure
PET od 08.00 – 14.00 ure

telefon: + 386 (0)1 479 0300
fax: + 386 (0)1 425 0899
fax: + 386 (0)1 251 6166 (konzularni)
e-mail:    kontaktni formular

Odpiralni čas

Okenci za stranke na oddelku za potne listine in vizume sta za vas odprti:

PON, SRE, ČET 09.00 - 12.00 h
TOR 09.00 - 12.00 h, 14.00 - 16.00 h
PET 09.00 - 11.00 h

Dosegljivost v nujnih primerih

V nujnih primerih izven uradnih ur je veleposlaništvo dosegljivo na dežurni telefonski številki +386 (0)40 224 033.

Prosimo za razumevanje, da lahko veleposlaništvo zadeve v zvezi z vizumi obravnava le v času uradnih ur.

Prazniki

Prosimo, upoštevajte, da je veleposlaništvo ob navedenih nemških in slovenskih praznikih zaprto.

Pregled 2018

01. januar: novo leto
30. marec: veliki petek
02. april: velikonočni ponedeljek
27. april: dan upora proti okupatorju
01. maj: praznik dela
10. maj: vnebohod
21. maj: binkoštni ponedeljek
25. junij: dan državnosti
03. oktober: dan nemške enotnosti
01. november: dan spomina na mrtve
24. december: sveti večer
25. december: 1. božični dan
26. december: 2. božični dan
31. december: silvestrovo